Развод. Национальные особенности
Недавняя "адвокатская история" навела меня на мысль: существуют ли национальные традиции разводов? Развод по-русски, так сказать? Не знаю. В разводах за рубежом мне участвовать не приходилось, но думаю, что национальный характер оказывает влияние на бракоразводный процесс.
Например, на Диком Западе принято подписывать брачный контракт до свадьбы. В контракте описаны все имущественные и прочие права супругов настолько подробно, что при расставании и спорить становится не о чем. И с кем дети остаются, и алиментные обязательства, и как имущество поделить, обо всем договариваются заранее.
А у нас нет, не принято. Как это, у нас же ЛЮБОВЬ. Какие тут договоры? Все на доверии… Только потом «любовная лодка разбита о быт», через несколько лет доверие исчезает, любовь уходит и начинается: РАЗВОД!
С дележом имущества, заявлениями что «мне это мама подарила», с объяснением детям, что «папа подлец нас бросил, мерзавец» и далее с использованием запрещенных слов и выражений. Короче, начинается семейная война. Судебные споры, приставы исполнители, без помощи адвоката с ними обычному человек сложно справится. Адвокат может попытаться решить спор мировым соглашением, и я к Вашим услугам.
Могу попробовать договориться с противной стороной о разделе имущества и режиме проживания и воспитания детей. Помогу с расторжением брака в суде без вашего присутствия. Ну, а уж если раздел миром не получится, значит начнется семейная война. А без адвоката на семейной войне, как без военначальника на настоящей.